Traducción de Documentos en New York

 

 

 

¿Puedo enviar una traducción jurada a otro país de Latinoamérica?

En el caso de las traducciones juradas en Estados Unidos, sí. Haremos que uno de nuestros traductores profesionales revise su documento lo traduzca para su posterior certificación. Las traducciones certificadas tienen que estar traducidas íntegramente y de forma personal por un traductor certificado, puesto que implica una responsabilidad civil y penal para el traductor.

 

¿Qué es una traducción certificada?

Generalmente se trata de una traduccion realizada por un  interprete profesional y aprobada por un notario para demostrar su validez

En Estados Unidos no se utiliza el concepto de «traducción jurada». Sin embargo, deberas presentar una «traducción certificada» o «traducción notariada». El proceso para obtener una traduccion certificada es adjuntar una carta («declaración jurada» o «certificado de precisión») firmada por un traductor, en la que indica que la traduccion realizada es una versión fiel al documento original.

 

Notaría Latina está al servicio de la comunidad Latina en Estados Unidos, nuestra labor consiste en: 

  • Rapidez: se garantiza el cumplimiento de los plazos requeridos. 
  • Transparencia: nuestros clientes están en todo momento informados del estado de sus traducciones y tienen la opción de realizar consultas en cualquier momento.
  • Confidencialidad: toda información que recibimos es manejada con absoluta reserva desde el primer contacto.
  • Traductores expertos: trabajamos sólo con traductores cuidadosamente seleccionados según el tema y el contenido del documento.
  • Calidad: nuestros procesos buscan el más alto grado de similitud entre los significados del texto meta y el original, y el más alto grado de ajuste entre el texto meta y las normas lingüísticas del idioma de destino.
  • Garantía de calidad: toda traducción está terminada solo cuando el cliente se encuentra completamente satisfecho con la calidad y la precisión de nuestras traducciones.

¿Puedo enviar una traducción jurada a otro país de Latinoamérica?

En el caso de las traducciones juradas en Estados Unidos, sí. Haremos que uno de nuestros traductores profesionales revise su documento lo traduzca para su posterior certificación. Las traducciones certificadas tienen que estar traducidas íntegramente y de forma personal por un traductor certificado, puesto que implica una responsabilidad civil y penal para el traductor.

 

¿Qué es una traducción certificada?

Generalmente se trata de una traduccion realizada por un  interprete profesional y aprobada por un notario para demostrar su validez

En Estados Unidos no se utiliza el concepto de «traducción jurada». Sin embargo, deberas presentar una «traducción certificada» o «traducción notariada». El proceso para obtener una traduccion certificada es adjuntar una carta («declaración jurada» o «certificado de precisión») firmada por un traductor, en la que indica que la traduccion realizada es una versión fiel al documento original.

Notaría Latina está al servicio de la comunidad Latina en Estados Unidos, nuestra labor consiste en: 

  • Rapidez: se garantiza el cumplimiento de los plazos requeridos. 
  • Transparencia: nuestros clientes están en todo momento informados del estado de sus traducciones y tienen la opción de realizar consultas en cualquier momento.
  • Confidencialidad: toda información que recibimos es manejada con absoluta reserva desde el primer contacto.
  • Traductores expertos: trabajamos sólo con traductores cuidadosamente seleccionados según el tema y el contenido del documento.
  • Calidad: nuestros procesos buscan el más alto grado de similitud entre los significados del texto meta y el original, y el más alto grado de ajuste entre el texto meta y las normas lingüísticas del idioma de destino.
  • Garantía de calidad: toda traducción está terminada solo cuando el cliente se encuentra completamente satisfecho con la calidad y la precisión de nuestras traducciones.

Traducción de Documentos en New York

Traducción de Documentos en New York

En el caso de las traducciones juradas en Estados Unidos, sí. Haremos que uno de nuestros traductores profesionales revise su documento lo traduzca para su p

notarias

es

https://images.correotemporalgratis.es/notariaec.com/1220/dbmicrodb1-notarias-traduccion-de-documentos-en-new-york-167-0.jpg

2023-01-01

 

Traducción de Documentos en New York
Traducción de Documentos en New York

Si crees que alguno de los contenidos (texto, imagenes o multimedia) en esta página infringe tus derechos relativos a propiedad intelectual, marcas registradas o cualquier otro de tus derechos, por favor ponte en contacto con nosotros en el mail [email protected] y retiraremos este contenido inmediatamente

 

 

Top 20